"Initial reports that Mr. Reynolds, an amateur racer, may have suffered a medical problem before he crashed were incorrect."
"Les rapports initiaux disant qu'il aurait pu avoir des problèmes médicaux avant l'accident sont erronés..."
Donc... faut travailler l'anglais à l'école et pas utiliser les traducteurs automatiques qui ne valent rien.
Ce qui ne change rien au drame... soyez prudents.
"L'utilisation de MAJUSCULES tout comme les lol kikoo lol mdr suivis de 12 smileys débiles mais telleeeement mignons entrainera la suppression de votre message. "
je fais mon chieur ce soir...
Mon dieu le pauvre ....
cependant je suis d'accord avec ... (je ne sais plus qui dsl)
qui dit que ba en fin de compte il est partit en pratiquant sa passion ... c'est donc peut être un peu "mieux" pour lui même si on a pas l'droit de partir à 48 ans
RIP
inscrit le 14/06/07
368 messages